Statute of the Centre for Sustainable Agricultural Mechanization
1. The Centre for Sustainable Agricultural
Mechanization (hereinafter referred to as ¡°CSAM¡± or
the ¡°Centre¡±) was established as the Asian and
Pacific Centre for Agricultural Engineering and
Machinery on 22 May 2002 pursuant to Economic and
Social Commission for Asia and the Pacific
resolution 58/5 of the same date, and subsequently
superseded by the United Nations Asian and Pacific
Centre for Agricultural Engineering and Machinery
(UNAPCAEM) through Commission resolution 61/3 of 18
2. The membership of CSAM shall be identical to the
membership of the Economic and Social Commission for
Asia and the Pacific (hereinafter referred to as
¡°ESCAP¡± or ¡°the Commission¡±).
3. The Centre shall have the status of a subsidiary
body of ESCAP.
4. The objectives of the Centre are to enhance
technical cooperation among the members and
associate members of ESCAP as well as other
interested member States of the United Nations,
through extensive exchange of information and
sharing of knowledge and promotion of research and
development and agro-enterprise development in the
areas of sustainable agricultural mechanization and
technology for the attainment of the internationally
agreed development goals, including the Sustainable
Development Goals, in the region.
5. The Centre will achieve the above objectives
through undertaking such functions as:
(a) Assistance in the improvement of agricultural
engineering and sustainable agricultural
(b) Enhancement of farm mechanization technologies
in addressing issues related to subsistence farming
for increased food security and nutrition, and
poverty reduction and promoting agro-based small and
medium-sized enterprise development and commercial
farming to seize opportunities for increased market
access and agrifood trade;
(c) A focus on an agro-based enterprise cluster
concept and enterprise development activities to
enhance the capabilities of members in identifying
potential agricultural commodities in their
respective countries on a clustering basis;
(d) Regional cooperation in environmentally friendly
agro technology transfer on mutually agreed terms,
including through networking of focal point national
institutes in CSAM member countries and other
(e) Setting up an interactive Internet website to
allow members full access to information and
technology databases, including the sharing of
expert systems and decision support systems in
financial management of small and medium-sized
(f) Promotion of the technology transfer process on
mutually agreed terms from research and development
institutes to the agricultural and farm machinery
extension systems in member countries for poverty
(g) Assistance in the voluntary dissemination and
exchange of sustainable and commercially successful
machinery and related drawings of appropriate tools,
machines and equipment;
(h) Technical assistance projects, capacity-building
programmes, training workshops and seminars and
advisory services on sustainable agricultural
mechanization and related food safety standards;
(i) Tapping the resources of an array of
stakeholders, in particular developed countries, in
building the capacity of member countries.
Status and organization
6. The Centre shall have a Governing Council
(hereinafter referred to as ¡°the Council¡±), a
Director and other staff.
7. The Centre is located in Beijing.
8. The Centre¡¯s activities shall be in line with
relevant policy decisions adopted by the General
Assembly, the Economic and Social Council and the
Commission. The Centre shall be subject to the
Financial and Staff Regulations and Rules of the
United Nations and the applicable administrative
9. The Centre shall have a Governing Council
consisting of a representative designated by the
Government of China and eight representatives
nominated by other members and associate members of
ESCAP of relevant line ministries elected by the
Commission. The members and associate members
elected by the Commission shall be elected for a
period of three years but shall be eligible for
re-election. The Executive Secretary or his/her
representative shall attend meetings of the Council.
10. The Director of the Centre shall serve as
Secretary of the Council.
11. Representatives of (a) States that are not
members of the Council, (b) United Nations bodies
and specialized and related agencies and (c) such
other organizations as the Council may deem
appropriate, as well as experts in fields of
interest to the Council, may be invited by the
Executive Secretary to attend meetings of the
12. The Council shall meet at least once a year and
may adopt its own rules of procedure. Sessions of
the Council shall be convened by the Executive
Secretary of ESCAP, who may propose special sessions
of the Council at his/her own initiative and shall
convene such special sessions at the request of a
majority of Council members.
13. A quorum for meetings of the Council shall be a
majority of its members.
14. Each member of the Council shall have one vote.
Decisions and recommendations of the Council shall
be made by consensus or, where that is not possible,
by a majority of the members present and voting.
15. The Council shall, at each regular session,
elect a Chair and Vice Chair. They shall hold office
until the next regular session of the Council. The
Chair or, in his/her absence, the Vice-Chair shall
preside at meetings of the Council. If the Chair is
unable to serve for the full term for which he/she
has been elected, the Vice-Chair shall act as Chair
for the remainder of that term.
16. The Council shall review the administration and
financial status of the Centre and the
implementation of its programme of work. The
Executive Secretary shall submit an annual report,
as adopted by the Council, to the Commission at its
17. The Council shall ensure that the Centre
develops its capacity to assist member States in an
efficient and effective manner.
Director and staff
18. The Centre shall have a Director, and staff, who
shall be ESCAP staff members appointed under the
appropriate United Nations regulations, rules and
administrative instructions. The Director shall be
appointed in a manner consistent with United Nations
regulations and rules. The Council will be invited
to nominate candidates for the position of Director,
once the vacancy is announced, and provide advice,
as appropriate. Other members and associate members
of the Commission may also submit nominations for
19. The Director shall be responsible to the
Executive Secretary of ESCAP for the administration
of the Centre and the implementation of its
programme of work.
Resources of the Centre
20. All members and associate members of ESCAP
should be encouraged to make a regular annual
contribution on a voluntary basis to the operations
of the Centre. The United Nations shall administer a
joint contribution trust fund in which those
contributions shall be deposited.
21. The Centre will endeavour to mobilize sufficient
resources to support its activities.
22. The Centre shall strive towards a funding
structure that is primarily dependent on
23. The United Nations shall maintain separate trust
funds for voluntary contributions for technical
cooperation projects or other extraordinary
voluntary contributions for activities of the
24. The financial resources of the Centre shall be
administered in accordance with the Financial
Regulations and Rules of the United Nations.
25. Amendments to the present statute shall be
adopted by the Commission.
Matters not covered by the present statute
26. In the event of any procedural matter arising
that is not covered by the present statute or rules
of procedure adopted by the Governing Council under
paragraph 12 of this statute, the pertinent part of
the rules of procedure of the Economic and Social
Commission for Asia and the Pacific shall apply.
Entry into force
27. The present statute shall enter into force on
the date of its adoption by the Commission.